sábado, 11 de dezembro de 2010

Capa final!

   Finalmente pronto! abaixo, a foto que foi usada na capa do livro, feita por minha sobrinha Mariana Brito.

   A idéia veio numa manhã ensolarada, eu estava aguando as plantas do quintal e vi aquela bola velha e bem jogada embaixo de uma latada de beijinhos, calanchôs e nuvens, achei lindo! bem dentro do tema, afinal, Luigi é um bicho do mato que vai se aventurar na cidade grande. Chamei Mari para fazer as fotos, ela sabe muito mais do que eu nesses troços, fez cinco fotos, destas, achei esta a melhor. E quando fui fazer a capa, foi Mari quem fez porque eu não conseguia sair do canto.
   Pronto! agora posso terminar o segundo livro e pensar na capa, já tenho quem faça as fotos!

sexta-feira, 10 de dezembro de 2010

Rock and Roll lullaby - letras traduzidas

  É o tema de Pietro Murena, outra daquelas que a gente liga logo ao personagem, que casa imediatamente, quando você ouve parece que está vendo a pessoa. Pietro foi muito pobre em sua infância e é um gigante na luta para derrotar a pobreza e na luta por seu amor.

Cantiga de Rock and Roll  - B. J. Thomas 
Ela tinha apenas dezesseis anos e estava inteiramente só
Quando eu cheguei
Então nós crescemos juntos
Minha mamãe jovem e eu
Agora as coisas estavam ruins e ela estava assustada
Mas sempre que eu chorava
Ela acalmaria meus medos e secaria minhas lágrimas
Com uma cantiga de rock and roll

E ela cantaria sha na na na na na na na...
Tudo dará certo sha na na na na na....
Sha na na na na na na na...
Agora simplesmente me abrace apertado

Cante para mim mamãe (mama mama ma)
Cante isso doce e claro, oh!
Mamãe me deixa ouvir aquela velha canção rock and roll

Nós fizemos isto nos dias solitários
Mas, Deus, as noites eram longas !
E nós sonharíamos com momentos melhores
Quando a mamãe cantou a canção dela
Agora eu não posso recordar as palavras de forma alguma
Não faz sentido tentar
Porque eu simplesmente soube que muito amor veio através
Daquela canção rock and roll

E ela iria cantar sha na na na nana vai ser tudo certo
Sha na na na nana agora apenas Aferre apertado
Eu posso ouvir você mama (mama mama ma)
nada afrouxa minha alma
Como o som da canção de ninar bom velho rock and roll.

http://www.vagalume.com.br/b-j-thomas-11/rocknroll-lullaby-traduzida.html#ixzz17YimVYUd

quarta-feira, 8 de dezembro de 2010

Letra traduzida - You light up my life

Você ilumina minha vida Debbie Boone  
Tantas noites eu me sento na minha janela
Esperando alguém para cantar comigo a sua canção
Tantos sonhos eu mantive dentro de mim
Sozinha no escuro, mas agora
Você chegou

Você ilumina minha vida
Você me dá esperança
Para continuar
Você ilumina meus dias
E preenche minhas noites com música

No mar, à deriva na água
Será que finalmente estou voltando para casa?
Finalmente, uma chance de dizer, ei
Eu te amo
Nunca mais vou ficar sozinha

Você ilumina minha vida
Você me dá esperança
Para continuar
Você ilumina meus dias
E preenche minhas noites com música

Você ilumina minha vida
Você me dá esperança
Para continuar
Você ilumina meus dias
E preenche minhas noites com música

Não pode estar errado
Quando parece tão certo
Pois você
Você ilumina minha vida


http://www.vagalume.com.br/debbie-boone/you-light-up-my-life-traducao.html#ixzz17Yfg4TY4

You light up my life - Debby Bonne

video
   É o tema de Messala, logo que a ouvi, a identifiquei com ele tem um quê de desespero na escuridão, de estar só e sem esperança mas que, de repente uma luz aparece e plim!  mesmo que a escuridão seja total, pode-se ver perfeitamente, mesmo que tudo seja contra, mesmo que haja tantos e tantos obstáculos essa luz só impulsiona para a frente e dá coragem para enfrentar todas as dificuldades que possam aparecer.

Letras de músicas-temas.

   Quando a gente faz um trabalho assim, se inspira em alguma música, para Luigi eu demorei a encontrar, mas achei algo que é não só a cara dele, mas ele todo: Il mio canto libero, de Laura Pausini. A seguir a tradução da letra:

Mio Canto Libero (tradução) 
O MEU CANTO LIVRE

Em um mundo que
Vivemos sem amor
O meu canto livre é você
E a imensidão
Abre-se ao redor de nós
Para além do limite dos teus olhos
Nasce o sentimento
Nasce em meio ao pranto
E se eleva altíssimo e vai
E voa sobre as acusações das pessoas
A todos os mais indiferentes
Sustentado de uma aliança de amor
De verdadeiro amor
Em um mundo que - pedras um dia caem
Prisioneiro é - abrangindo das rosas selvagens
Respiramos livres eu e você - revivem nos chamando
E a verdade - bosque abandonado
Se oferece nua a nós e - por conseguinte sobrevivemos virgens
E limpida é a imagem - nos abre
Agora - nos abraçamos
Novas sensações
Jovens emoções
Expremim-se puríssimas
Em nós
A veste dos fantasmas do passado
Caindo deixa o quadro imaculado
E cria-se um vento tépido de amor
De verdadeiro amor
E redescubro-o
Doce companheira que
Não sabem pedir mas sabem
Que por toda a parte irás
Ao flanco tu me terás
Se quisé-lo
Pedras um dia caem
Abrangindo das rosas selvagens
Revivem-nos
Nos chamamos
Bosque abandonado
Porpem sobrevivemos virgens
Nos abre
Nos abraçamos
Em um mundo que
Prisioneiro é
Respiramos livres
Eu e você
E a verdade
Oferece nua a nós
E límpida é a imagem
Agora
Novas sensações
Novas emoções
Se exprimem puríssimas
Em nós
A veste do fantasma do passado
Caindo deixa o quadro imaculado
E cria-se um vento tépido de amor
De verdadeiro amor
E redescubro você.



  

quarta-feira, 1 de dezembro de 2010

Fippo III

    No primeiro dia ele só dormiu...
...o que facilitou a troca de curativos, no segundo ele acordou, confuso, fraco, faminto e bendito foi o mingau doce que entrava em colheradas fartas na sua boca. Mas ainda não tinha consciência de quem era, de onde estava e porque estava ali.

   No terceiro dia sentiu muita dor no corpo todo e uma febre o deixava num estado de quase inconsciência.
   No quarto dia a febre diminuiu, sentiu água fresca descer por sua garganta matando uma sede que o consumia.
   No quinto dia conseguiu entreabir os olhos e ver um homem velho vestido numa túnica solene examiná-lo.
   - Então, meu bom áugure? - perguntou Amaelia.
   - Ele vai viver - disse o áugure - Talvez fique rengueando do pé esquerdo por causa do ferimento mas nada que impeça o trabalho.
   Isso o tranquilizou, não morreria. Até conseguiu sonhar...

 ...sonhar com caminhos sagrados, que o levavam a outro lugar, outra vida, onde pudesse ser...como era aquela palavra? ...FELIZ. Bom, se conseguia se lembrar desta palavra poderia se lembrar de outras coisas.
   No sexto dia ele conseguiu abrir verdadeiramente os olhos e viu a cortina que servia de porta balançar levada por algum vento que viria do lado de fora. Ergueu a mão enfaixada e sentiu que formigava, coçava, sinal de que o ferimento estava cicatrizando, o pé esquerdo doía muito ainda, mas, menos do que se lembrava.
   Não tentou se levantar, sentia-se menos cansado e a confusão de sua mente começava a dar lugar às lembranças. Mas só queria dormir e todas as vezes que aquelas colheres levaram mingau ou pão molhado de leite à sua boca, as abençoava.
   No sétimo dia lembrou-se de que era um escravo, que era uma coisa que vivia para trabalhar para os outros e apenas isso, embora, no íntimo, lembrasse de seus pés esmagando uvas num lagar e não era porque fosse obrigado.
   Sim, era um escravo e como tal devia se comportar. Mas, mesmo um escravo precisa de descanso, fechou os olhos e ficou naquela cama limpa coberto com lençóis de lã.
   Na manhã chuvosa do oitavo dia levantou-se, viu que estava nu. Enrolou-se num lençol e mancou até a porta do quarto, puxou a cortina e viu a cozinha iluminada por lâmpadas de óleo e relâmpagos, mesmo sendo dia estava escuro. Ouviu o barulho da chuva e viu a menina da Pça. Do Mercado sentada à mesa e à sua frente, do outro lado da mesa estava uma mulher que achou especialmente bonita. Ambas sorriram para ele.


    - Você acordou! - disse Licinia - Olhe, fizemos uma túnica para você. - disse mostrando a túnica - Venha vesti-la.
   Era uma peça curta de lã sem tingir, mas que servia bem nele. Depois de se vestir ele se sentou aos pés de Licinia como um cachorrinho e recebeu num prato, frutas, feijões, um bom pedaço de carne, pão, e para beber, vinho com água. Quase chorou. Há quanto  tempo não comia carne? só quando fugia e caçava, mas era carne crua, sem gosto, e quando o capturavam e o levavam de volta para a casa de seu senhor, era a sua carne que ficava viva no açoite. E vinho! há quanto tempo não bebia vinho! lembrou-se de sua infância perdida, e quantas vezes teve de disputar com os outros escravos as frutas e restos de comida que as mulheres da casa e seu senhor jogavam para eles como se fossem galinhas ou porcos?
   - Como é o seu nome? - perguntou Licinia.- Você está me entendendo? como é o seu nome? olhe pra mim.
   Ele entendeu perfeitamente, apenas não se atrevia a erguer os olhos para a sua senhora temendo ser fustigado com aquele chicotinho que elas sempre usavam para controlar seus escravos.
   Mas não lembrava seu nome.
   - Está bem, vou chamar você de Filippo. - disse Licinia - Eu sou Licinia, você Filippo.
   Ele não entendeu.
   Ela bateu com o dedo no peito dele.
   - Você, Filippo.
   - Fippo. - disse ele.
   - Não, Filippo, você, Filippo.
   -  Fippo.
   - Ah, está bem! - disse ele com um sorriso divertido descobrindo nele um par de olhos azuis molhados e brilhantes.- Fippo!
   Amaelia se ergueu um pouco para poder ver se ele estava comendo. Ficou satisfeita, ele pegava a colher desajeitado, comia com vontade. Depois do susto inicial acabou se convencendo de que Licinia havia feito um ótimo negócio, ele sobreviveu e teria muitas coisas para fazer.